Details
- Edition num.: 1
- First publish date: 01/12/2018
- Area: Athens
- Availability: In Print
- Language: Spanish
- Translated from: Spanish
- Subject:
- Type: Book
- Cover: Paper-bound
- Pages: 392
Summary
Επιστολή της Marίa Kodama, [Borges Foundation & Borges Museum Buenos Aires, Argentina], αποκλειστικά για την Ελληνική έκδοση του βιβλίου. Ο Μασεδόνιο Φερνάντες και ο πατέρας του Μπόρχες είχαν σπουδάσει μαζί την επιστήμη της Δικηγορίας. Όταν η οικογένεια Μπόρχες επέστρεψε από την Ευρώπη το 1920, ο Mασεδόνιο τους περίμενε στο αεροδρόμιο του Μπουένος Άιρες. Ο Μπόρχες, όπως λέει, συνειδητοποιεί ότι ο Μασεδόνιο είχε δείξει έντονο ενδιαφέρον για τη φιλοσοφία, τη μεταφυσική. Με το πέρασμα του χρόνου στις επισκέψεις που κάνει στο σπίτι των γονέων του Μπόρχες, ο Μπόρχες, έκπληκτος, συνειδητοποιεί ότι ο Mασεδόνιο δεν ενδιαφερόταν να γράψει. Άφηνε ό,τι είχε γράψει στις διάφορες κατοικίες όπου ζούσε. Αλλά ο Μασεδόνιο με αυτή την ιδιαίτερη προσωπικότητα ηγούταν μια συνάντησης σ' ένα ζαχαροπλαστείο, που ονομαζόταν La Perla del Once τα βράδια του Σαββάτου που κρατούσε μέχρι την αυγή. Ο Μπόρχες θυμόταν τη βραχνιασμένη από το τσιγάρο φωνή του, να λέει λίγα κοφτά λόγια και φράσεις. Ο Μπόρχες θαύμαζε τον Μασεδόνιο όχι για το γραπτό του έργο, αφού ο ίδιος το αγνόησε, εγκαταλείποντάς το, αλλά για τον αυθόρμητο και αληθινό τρόπο του να λέει κάτι... Ο Aλφόνσο Ρέγιες, διευθυντής της Εθνικής Βιβλιοθήκης, εκδίδει τα "Papeles del Recieln Venido". Για τον Μπόρχες, ο Mασεδόνιο ήταν, όπως λέει: "Η νεαρή αιωνιότητα". Μαρία Κοντάμα